Litany for the Dying
(Prayer from the Roman Ritual)
SYMBOLS
[℣] Leader [℟] Response [Ⱥ] All together
SIGN OF THE CROSS
In the Name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.
SAY A BRIEF PRAYER FOR YOUR SPECIAL INTENTIONS
At [] use the appropriate pronoun [her/him/them] or use the name
- [℣] Lord, have mercy.
- [℟] Christ, have mercy.
- [℣] Lord, have mercy.
● ● ●
[℟] = Pray for []
- [℣] Holy Mary, [℟]
- [℣] Holy Mother of God, [℟]
- [℣] All you holy angels and archangels, [℟]
- [℣] All you holy orders of blessed spirits, [℟]
● ● ●
- [℣] Holy Abel, [℟]
- [℣] Holy Abraham, [℟]
- [℣] St. John the Baptist, [℟]
- [℣] St. Joseph, [℟]
- [℣] All you holy patriarchs and prophets, [℟]
● ● ●
- [℣] St. Peter, [℟]
- [℣] St. Paul, [℟]
- [℣] St. Andrew, [℟]
- [℣] St. John, [℟]
- [℣] All you holy apostles and evangelists, [℟]
- [℣] All you holy disciples of the Lord, [℟]
● ● ●
- [℣] St. Stephen, [℟]
- [℣] St. Lawrence, [℟]
- [℣] All you holy martyrs, [℟]
- [℣] All you holy Innocents, [℟]
● ● ●
- [℣] St. Sylvester, [℟]
- [℣] St. Gregory, [℟]
- [℣] St. Augustine, [℟]
- [℣] All you holy bishops and confessors, [℟]
● ● ●
- [℣] St. Benedict, [℟]
- [℣] St. Francis, [℟]
- [℣] St. Camillus, [℟]
- [℣] St. John of God, [℟]
- [℣] All you holy monks and hermits, [℟]
● ● ●
- [℣] St. Mary Magdalen, [℟]
- [℣] St. Lucy, [℟]
- [℣] All you holy virgins and widows, [℟]
● ● ●
- [℣] All you holy Saints of God, [℟] Make intercession for [].
- [℣] Be merciful, [℟] Spare [], O Lord.
● ● ●
[℟] = O Lord, deliver []
- [℣] Hevenly Father–Be merciful, [℟]
- [℣] Jesus our Savior–Be merciful, [℟]
- [℣] Holy Spirit—Be merciful, [℟]
● ● ●
- [℣] From YOUR wrath, [℟]
- [℣] From the power of the devil, [℟]
- [℣] From all evil, [℟]
- [℣] Through YOUR Birth, [℟]
- [℣] Through YOUR Cross and Passion, [℟]
- [℣] Through YOUR Death and Burial, [℟]
- [℣] Through YOUR glorious Resurrection, [℟]
- [℣] Through YOUR admirable Ascension, [℟]
- [℣] Through the grace of the Holy Spirit the Comforter, [℟]
- [℣] In the Day of Judgment, [℟]
● ● ●
[℟] = hear us
- [℣] We sinners, Beseech YOU, [℟]
- [℣] That YOU spare [], We beseech YOU, [℟]
● ● ●
- [℣] Lord, have mercy.
- [℟] Christ, have mercy.
- [℣] Lord, have mercy.
At [] use the appropriate pronoun [her/him/them]
[℣] Let us pray.
[℣] We beseech YOUR mercy, O Lord, that YOU would grant that YOUR servant is strengthened in YOUR grace, so that, at the hour of death, the enemy may not prevail over [], and that [] may deserve to pass with YOUR angels into everlasting life. Amen.
[℣] God of mercy, God of goodness; O God, who, according to YOUR unfathomable mercy, forgives the sins of those who repent, and graciously forgive the guilt of their past offenses, mercifully regard this YOUR (servant <name> or servants), and grant [] a full discharge from all [] sins, who most earnestly begs it of YOU.
Remove, O merciful Father, whatever is corrupt in [] through human weakness, or by the snares of the devil; make [] a true member of the Church and let [] fully partake of the fruit of YOUR redemption.
Have compassion, Lord, on [] tears, and admit [] to reconciliation with YOU, who has no hope without YOU, through our Lord Jesus Christ. Amen.
[℣] May the divine assistance remain always with us, [℟] and may the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. Amen.
SIGN OF THE CROSS
In the Name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit. Amen.